Виктория said: "Добрый день! Интересует стоимость занятий, время, по каким дням?".
Антон Наукин said: "Презентация альманаха явление знаковое. В наш век цифры и онлайна вообще выпуск подобных изданий идея изначально провальная. И уж тем более организация мероприятия. Современный человек неотделим от интернета и соцсетей, которые потоком выливают на интересующихся литературой ведра графомании. Лайки и количество подписчиков ныне значат больше, чем собственно талант. Найти что-то стоящее в сети задача сопоставимая по сложности с поиском иголки в сточной канаве. Подобные бумажные издания давно перешли в класс атавизмов. Только при поддержке спонсоров возможна материализация творческих замыслов не то, что молодых писателей, но и давно заслуженных. Идейные вдохновители и ответственные за организацию подобных изданий напоминают Донов Кихотов нашего времени отчаянно и обреченно ведущих борьбу с ветряными мельницами ширпотреба. Удивительно и неожиданно встречать такие глубокие и разносторонние издания, как "Литературный оверлок". Зная, что альманах собирается и редактируется энтузиастами на добровольной основе можно было ожидать самого худшего. Но впечатления превзошли ожидания. "Оверлок" кладезь талантов. Очень надеюсь, что рано или поздно альманах выйдет на более высокий уровень, с которым будут считаться и откуда будут переманивать авторов за баснословные гонорары.))".
Ганненко Антон said: "Библиотеке #94, всему коллективу, организаторам литературного вечера и лично Ивану Евсеенко, низкий поклон и слова благодарности за великое делание, за созидательную энергию, за вдохновение, за творческую теплую атмосферу, за поддержку, милосердие и глубинное понимание всех и каждого! Помогай вам Бог! Да не иссякнет ваш великий потенциал! Всегда вам рад!".
Лилия Вахитова said: "Большое спасибо Ивану Евсеенко, библиотеке, авторам и исполнителям за прекрасный литературный вечер! Сегодня, среди разнообразия творческих площадок, приглашающих авторов выступить, вечера "Литературного оверлока" заметно отличаются особенно тёплой и живой атмосферой, я бы даже сказала, духом литературных салонов прошлого в лучшем смысле слова, за которыми, тем не менее, будущее.".
Максименков Алексей said: "21 июля 2017 года мне посчастливилось присутствовать на презентации «Литературного Оверлока» в московской библиотеке № 94. Признаюсь, несмотря на частое посещение города Москвы, в московские библиотеки захожу редко и, быть может, поэтому оказался под столь приятным впечатлением. Сотрудники библиотеки приветливы и доброжелательны. Да и сама библиотека очень уютная. Хочется пожелать ей процветания. Если же говорить о самой презентации, то прошла она в душевной обстановке, созданной коллективом библиотеки и, конечно же, ведущим презентации, Иваном Евсеенко. Библиотека расположена в жилом доме, в специально выстроенном для нее помещении еще в 1968 году. И у нее есть все предпосылки стать небольшим, камерным, но очень хорошим культурным центром, залом для местных жителей района. Я бы, единственное, пожелал улучшить техническую часть (аппаратуру) для более качественного звучания сопровождаемых материалов. Я так и вижу: зал, заполненный до отказа семьями, дети, что в ожидании начала некоего волшебства приглашенного лектора, рассматривают книжки Ш. Перро, что были взяты с полки стеллажа. Приглашенный пианист незаметно, за разговорами зрителей занял свое место и раздаются чарующие звуки музыки… на самом деле все так и было на нашей презентации. Быть может, из-за лета нас было не так много, как вмещает зал, но чарующая атмосфера, созданная ради нас и поддержанная нами, осталась теплым комочком щенячьего восторга, что забрался под рубашку и нежно посапывает. Да, признаю, мне хотелось бы еще раз туда прийти, несмотря на дальность расстояния и прочесть что-нибудь свое, что-нибудь искреннее.".
Валентина said: "Спасибо,Ивану Евсеенко,за возможность выступить,на данном мероприятии, но и окунуться в потрясающую атмосферу,увидеть настоящие чувства и эмоции,как авторов,так и зрителей. Было интересно и увлекательно. Авторам,творческих успехов!!!!".
Бунякина Ольга said: "Спасибо Ивану за вечер, с которого,увы, пришлось раньше уйти. Мне очень понравились авторы, которых он собрал. Узнала вчера Полину Корицкую (девочку-юлу *в хорошем смысле*) и Марию Косовскую, с удивительно смешными рассказами в духе Хармса. И ещё - никогда не видела раньше рояля в библиотеке. Кажется, я знаю в какую библитеку посоветовать пройти в 3 часа ночи :))))".
Илья said: "Огромное спасибо Ивану и всем, кто имел отношение к организации этого вечера! Очень душевная и тёплая атмосфера. Жаль, что я не смог присутствовать полноценно, но, надеюсь, подобные события будут продолжать иметь место в будущем! С большим уважением, Илья Гвоздев.".
Илья said: "Спасибо библиотеке за площадку для проведения мероприятия, посвященного развитию современной русской литературы. Вероятно, в будущем именно библиотекам предстоит примерить на себя роль многопрофильных культурных центров, где важную роль будут играть подобные живые встречи с художниками, в том числе - с литераторами, когда автор и читатель напрямую обсуждают книгу и литературу. Спасибо за участие!".
Косовская Мария said: "Спасибо Ивану Евсеенко и всему коллективу Библиотеки № 94 за прекрасное, интересное и насыщенное литературное мероприятие. Самая душевная презентация, на которой мне довелось побывать. Спасибо Ивану за альманах "Литературный оверлок". Для многих авторов это возможность наконец-то быть опубликованными :)))".
Роман Всеволодов said: "Огромное спасибо главному редактору и Библиотеке за такое Событие (это именно Событие!). Нечасто можно встретить такие насыщенные, душевные и теплые мероприятия. Вечер органично соединил классическую музыку и новые технологи (ряд авторов из других городов присутствовал виртуально), традицию и новаторство, опыт и юность. Периодическое издание - зачастую борьба амбиций, стилей и направлений, но "Литературный Оверлок" стал особым пространством, в котором очень разные авторы могут не только познакомиться, но и отчасти даже подружиться друг с другом. В конце вечера многие из них, увидившиеся впервые в жизни, общались так, как будто давно и хорошо знакомы. Особая уютная атмосфера Библиотеки тоже этому способствовала. Спасибо за такое яркое и по-настоящему культурное Событие.".
Роман Всеволодов said: "Огромное спасибо главному редактору и Библиотеке за такую презентацию, собравшую столь много ярких, самобытных, и, безусловно, талантливых авторов. Получилось именно Событие, - где органично соединились и классическая музыка, и новые технологии (авторы из других городов присутствовали на презентации виртуально), поиски и традиция, опыт и юность. Нечасто презентации проходят так душевно и тепло, ведь периодика - это борьба амбиций, стилей, направлений. А вот здесь редактору альманаха удалось и примирить, и даже отчасти подружить совершенно непохожих друг на друга авторов. В конце презентации некоторые литераторы, впервые увидевшие друг друга в стенах Библиотеки, общались так, как будто давно и хорошо знакомы. Спасибо за Вечер в Вашей Библиотеке!".
akinshina said: "Алевтина, большое спасибо за добрый отзыв о нашем мероприятии! Всегда рады Вас видеть в нашей библиотеке!".
Алевтина said: "Очень понравилось! Зовите снова!".
Ирина said: "17 апреля 2018 года посмотрели спектакль "Fантазии Faрятьева".Полный восторг! Артисты работали с такой отдачей, что трогало до глубины души, полностью погружаешься в происходящее.Браво!Низкий поклон режиссеру! Будем ждать ещё встречи!".
Виртуальная справка said: "Ольга, большое спасибо за такой добрый и подробный отзыв о нашем мероприятии!".
Olga said: "Дети надолго запомнили Замурчательных кошек! Елена Владимировна увлекательно рассказывала о кошках. Оживляя мероприятие: - видеопризентацией; - мультфильмами; - книгами, в которых коты -главные герои; - песнями о котах; - викториной на тему кошек... В завершении порадовал мастеркласс для детей! Ребята с восторгом сделали своими руками кошек из ватных дисков. Оригинально, просто и очень забавно вышло! Благодарим сотрудников библиотеки за интереснейший досуг для детей!".
Olga said: "Великолепное мероприятие! Дети были заворожена интереснейшим рассказом! Много полезного узнали. Мы благодарны Юрию".
Виртуальная справка said: "Спасибо большое за Ваш комментарий. Постараемся учесть в дальнейшей работе.".
Наталия said: "Очень неудобное время. Дети учатся".

Услуги