“Честная бедность, или жизнь Роберта Бернса“

“Честная бедность, или жизнь Роберта Бернса“

26 января в библиотеке № 83 состоялось заседание Литературной гостиной «Честная бедность, или жизнь Роберта Бернса», посвященное 260-летию со дня рождения классика шотландской литературы.

25 января, день рождения поэта – национальный праздник в Шотландии, который принято отмечать торжественным обедом с традиционным порядком следования блюд, основное – сытный пудинг «хаггис». Кушанья обычно вносят под музыку шотландской волынки и предваряют трапезу чтением соответствующих стихов Бернса.

Об истоках его популярности Иоганн Гете заметил: «Возьмем Бернса. Не потому ли он велик, что старые песни его предков жили в устах народа, что ему пели их, так сказать, тогда еще, когда он был в колыбели, что мальчиком он вырастал среди них и сроднился с высоким совершенством этих образцов, что он нашёл в них ту живую основу, опираясь на которую, мог пойти дальше? И еще, не потому ли он велик, что его собственные песни тотчас же находили восприимчивые уши среди его народа, что они затем звучали ему навстречу из уст жнецов и вязальщиц снопов, что ими приветствовали его весёлые товарищи в кабачке? Тут уж и впрямь могло что-то получиться».

Поэзия шотландского автора получила широкую популярность в СССР в основном благодаря переводам Самуила Яковлевича Маршака. Впервые он обратился к Бернсу в 1924 году и выпустил первый сборник его стихотворений на русском языке в 1947 году. Маршак не стремился к дословности, его переводы далеки от оригинала, но им свойственна простота и легкость, близкое бернсовским строкам настроение.

Популярность Бернса высока, и к настоящему времени на русском языке можно прочесть порядка 90% его литературного наследия.

На мероприятии прозвучали стихотворения поэта в исполнении библиотекарей и гостей литературной гостиной, а также известные песни на его стихи.

Оставить комментарий

Добавить комментарий


%d такие блоггеры, как: